|

Thiếu Đế (Phụ: Hồ Quý Ly, Hồ Hán Thương) [BK8, 33a33b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

1 Leave a comment on paragraph 1 0

Tách câu và Phiên âm

2 Leave a comment on paragraph 2 0 …… 官公同檢度修簿,五年乃成。[33a*1*1]

3 Leave a comment on paragraph 3 0 … quan công đồng kiểm độ tu bạ, ngũ niên nãi thành.

4 Leave a comment on paragraph 4 0 無供結者取為(田公)。[33a*1*12]

5 Leave a comment on paragraph 5 0 Vô cúng kết giả thủ vi (điền công)

6 Leave a comment on paragraph 6 0 少帝 [33a*2*1]

7 Leave a comment on paragraph 7 0 THIẾU ĐẾ

8 Leave a comment on paragraph 8 0 (名𭴣,順宗子也。[33a*2*3] 在位二年,季犛篡位,廢為保寕大王。)[33a*2*9]

9 Leave a comment on paragraph 9 0 (Danh An, Thuận Tông tử dã. Tại vị nhị niên, Quý Ly soán vị, phế vi Bảo Ninh Đại vương).

10 Leave a comment on paragraph 10 0 附:胡季犛漢,蒼季 [33a*3*1]

11 Leave a comment on paragraph 11 0 Phụ: HỒ QUÝ LY, HÁN THƯƠNG

12 Leave a comment on paragraph 12 0 (犛字理元,自推其先祖胡興逸本浙江人,五季後漢時來守演州。[33a*3*8]

13 Leave a comment on paragraph 13 0 (Quý Ly tự Lý Nguyên, tự suy kì tiên tổ Hồ Hưng Dật bản Chiết Giang nhân, Ngũ Quý Hậu Hán thời lai thú Diễn Châu.

14 Leave a comment on paragraph 14 0 其後家居本州之泡突鄕,因為寨主。至李時取月的公主,生月端公主。[33a*4*3]

15 Leave a comment on paragraph 15 0 Kì hậu gia cư bản châu chi Bào Đột hương, nhân vi trại chủ. Chí Lý thời thú Nguyệt Đích công chúa, sinh Nguyệt Đoan công chúa.

16 Leave a comment on paragraph 16 0 至十二代,孫胡廉徒居清化大吏鄕,為宣尉黎訓󰒂子。[33a*4*30]

17 Leave a comment on paragraph 17 0 Chí thập nhị đại, tôn Hồ Liêm đồ cư Thanh Hóa Đại Lại hương, vi Tuyên úy Lê Huấn nghĩa tử.

18 Leave a comment on paragraph 18 0 自此以黎為姓。[33a*5*17]

19 Leave a comment on paragraph 19 0 Tự thử dĩ Lê vi tính.

20 Leave a comment on paragraph 20 0 季犛其四世孫也。[33a*5*23]

21 Leave a comment on paragraph 21 0 Quý Ly kì tứ thế tôn dã.

22 Leave a comment on paragraph 22 0 陳藝宗時,自祗侯四局正掌陞樞𡧸大使迁小司空,進封司平章事,累加輔政太師、攝政欽德興烈大王、國祖章皇,遂移陳祚,國號大󰔄,復姓胡。未踰年,以位與其子漢蒼。[33a*5*30]

23 Leave a comment on paragraph 23 0 Trần Nghệ Tông thời, tự Chi hậu tứ cục chính chưởng thăng Khu mật đại sứ thiên Tiểu tư không, tiến phong Ti Bình chương sự, lụy gia phụ chính thái sư, nhiếp chính Khâm Đức Hưng Liệt Đại Vương, Quốc Tổ Chương Hoàng, toại di Trần tộ, quốc hiệu Đại Ngu, phục tính Hồ. Vị du niên, dĩ vị dữ kì tử Hán Thương.

24 Leave a comment on paragraph 24 0 漢蒼舊名火,僣位六年餘。[33a*7*27]

25 Leave a comment on paragraph 25 0 Hán Thương cựu danh Hỏa, tiếm vị lục niên dư.

26 Leave a comment on paragraph 26 0 後父子皆為明人所擄。[33a*8*3]

27 Leave a comment on paragraph 27 0 Hậu phụ tử giai vi Minh nhân sở lỗ.

28 Leave a comment on paragraph 28 0 〇舊以二胡紀年,今黜而正之。)[33a*8*13]

29 Leave a comment on paragraph 29 0 〇 Cựu dĩ nhị Hồ kỷ niên, kim truất nhi chính chi).

30 Leave a comment on paragraph 30 0 己卯,建新二年(明太祖建文元年)。夏,四月,季犛逼令帝出 [33a*8*24] 家奉道教,居淡水村玉清觀,𡧸使内寝學生阮謹隨行護視。[33b*1*1]

31 Leave a comment on paragraph 31 0 Kỉ Mão, Kiến Tân nhị niên (Minh Thái Tổ Kiến Văn nguyên niên) . Hạ, tứ nguyệt, Quý Ly bức lệnh Đế xuất gia phụng Đạo giáo, cư Đạm Thủy thôn Ngọc Thanh quan, mật sử Nội tẩm học sinh Nguyễn Cẩn tùy hành hộ thị.

32 Leave a comment on paragraph 32 0 帝問曰:「汝之侍我,欲何為耶?」謹不忍言。[33b*2*6]

33 Leave a comment on paragraph 33 0 Đế vấn viết: “Nhữ chi thị ngã, dục hà vi da?” Cẩn bất nhẫn ngôn.

34 Leave a comment on paragraph 34 0 季犛作詩告謹曰:「元君不死,汝當死之。」[33b*3*3]

35 Leave a comment on paragraph 35 0 Quý Ly tác thi cáo Cẩn viết: “Nguyên Quân bất tử, nhữ đương tử chi”.

36 Leave a comment on paragraph 36 0 又作詩上元君曰:「前有庸暗君,昏德及靈德,何不早安排,徒使劳人力?」謹遂進毒藥,不死;又進椰漿而斷食,又不子。[33b*3*18]

37 Leave a comment on paragraph 37 0 Hựu tác thi thượng Nguyên Quân viết: “Tiền hữu dung ám quân, Hôn Đức cập Linh Đức, Hà bất tảo an bài, Đồ sử lao nhân lực?” Cẩn toại tiến độc dược, bất tử; hựu tiến gia tương nhi đoạn thực, hựu bất tử.

38 Leave a comment on paragraph 38 0 至是,令軍騎衛上将軍范可永縊之。[33b*6*8]

39 Leave a comment on paragraph 39 0 Chí thị, lệnh quân kị vệ thượng tướng quân Phạm Khả Vĩnh ải chi.

40 Leave a comment on paragraph 40 0 塟安生陵,廟號順宗。[33b*7*4]

41 Leave a comment on paragraph 41 0 Táng Yên Sinh lăng, miếu hiệu Thuận Tông.

42 Leave a comment on paragraph 42 0 〇太保陳沆、上將軍陳渴真等謀誅季犛不克,死之。[33b*7*13]

43 Leave a comment on paragraph 43 0 〇 Thái bảo Trần Hàng, Thượng tướng quân Trần Khát Chân đẳng mưu tru Quý Ly bất khắc, tử chi.

44 Leave a comment on paragraph 44 0 是日,季犛會盟於頓山。[33b*8*14]

45 Leave a comment on paragraph 45 0 Thị nhật, Quý Ly hội minh ư Đốn Sơn.

46 Leave a comment on paragraph 46 0 渴真等已有誅之之意。[33b*9*5]

47 Leave a comment on paragraph 47 0 Khát Chân đẳng dĩ hữu tru chi chi ý.

48 Leave a comment on paragraph 48 0 季犛坐渴真 …… [33b*9*14]

49 Leave a comment on paragraph 49 0 Quý Ly tọa Khát Chân …

Page 500

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-toan-thu/ky-nha-tran/thieu-de-phu-ho-quy-ly-ho-han-thuong-bk8-7-trang/thieu-de-phu-ho-quy-ly-ho-han-thuong-bk8-33a33b/