|

Nhân Tông Hoàng Đế [BK5, 45a45b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

1 Leave a comment on paragraph 1 0

Tách câu và Phiên âm

2 Leave a comment on paragraph 2 0 …… 船尾曰:會󰏲舊事君須記,驩演猶存十萬兵。[45a*1*1]

3 Leave a comment on paragraph 3 0 … thuyền vĩ viết: Cối Kê cựu sự quân tu kí, Hoan Diễn do tồn thập vạn binh.

4 Leave a comment on paragraph 4 0 〇興武王𪩘、明憲王蔚、興讓王顙、興智王現督旁河、那岑、茶鄕、安生、龍眼等處軍二十萬,來會萬刼,聽興道王節度,以拒元人。[45a*1*19]

5 Leave a comment on paragraph 5 0 〇 Hưng Vũ vương nghiễn, Minh Hiến vương Uất, Hưng Nhượng vương Tảng, Hưng Trí vương Hiện đốc Bàng Hàm Na Sầm, Trà Hương, Yên Sinh, Long Nhãn đẳng xứ quân nhị thập vạn, lai hội Vạn Kiếp, thính Hưng Đạo vương Tiết độ, dĩ cự Nguyên nhân.

6 Leave a comment on paragraph 6 0 𥘉,興道王有奴野象、歇驕,待之甚厚。[45a*4*9]

7 Leave a comment on paragraph 7 0 Sơ, Hưng Đạo vương hữu nô Dã Tượng, Yết Kiêu, đãi chi thậm hậu.

8 Leave a comment on paragraph 8 0 及元兵至,歇驕守船于擺津,野象從行。[45a*5*4]

9 Leave a comment on paragraph 9 0 Cập Nguyên binh chí, Yết Kiêu thủ thuyền vu Bãi Tân, Dã Tượng tòng hành.

10 Leave a comment on paragraph 10 0 及官軍失利,舟師皆散,王欲從山脚行。[45a*5*19]

11 Leave a comment on paragraph 11 0 Cập quan quân thất lợi, chu sư giai tán, Vương dục tòng sơn cước hành.

12 Leave a comment on paragraph 12 0 野象曰:「歇驕未見大王必不移船。」[45a*6*15]

13 Leave a comment on paragraph 13 0 Dã Tượng viết: “Yết Kiêu vị kiến Đại vương, tất bất di thuyền”.

14 Leave a comment on paragraph 14 0 王趍擺津,惟歇驕船尚在。[45a*7*9]

15 Leave a comment on paragraph 15 0 Vương xu Bãi Tân, duy Yết Kiêu thuyền thượng tại.

16 Leave a comment on paragraph 16 0 王喜曰:「夫鴻鵠髙飛,必資六翮。縱[45a*7*19] 無六翮,乃凣鳥耳。」[45a*8*13]

17 Leave a comment on paragraph 17 0 Vương hỉ viết: “Phu hồng hộc cao phi, tất tư lục cách. Tung vô lục cách, nãi phàm điểu nhĩ”.

18 Leave a comment on paragraph 18 0 言訖開船。[45a*9*1]

19 Leave a comment on paragraph 19 0 Ngôn hất khai thuyền.

20 Leave a comment on paragraph 20 0 賊騎躡後不及。[45a*9*5]

21 Leave a comment on paragraph 21 0 Tặc kị niếp hậu bất cập.

22 Leave a comment on paragraph 22 0 王至萬刼,分軍屯㨿北 [45a*9*11] 江。[45b*1*1]

23 Leave a comment on paragraph 23 0 Vương chí Vạn Kiếp, phân quân đồn cứ Bắc Giang.

24 Leave a comment on paragraph 24 0 命翰林奉㫖丁供垣攝北宫内察院事。[45b*1*2]

25 Leave a comment on paragraph 25 0 Mệnh Hàn lâm phụng chỉ Đinh Củng Viên nhiếp Bắc cung Nội sát viện sự.

26 Leave a comment on paragraph 26 0 乙酉,七年(九月以後重興元年,元至元二十二年)。[45b*2*1]

27 Leave a comment on paragraph 27 0 Ất Dậu, thất niên (cửu nguyệt dĩ hậu Trùng Hưng nguyên niên, Nguyên Chí Nguyên nhị thập nhị niên).

28 Leave a comment on paragraph 28 0 春,正月,六日,元烏馬兒犯萬刼、普頼山等處。[45b*2*1]

29 Leave a comment on paragraph 29 0 Xuân, chính nguyệt, lục nhật, Nguyên Ô Mã Nhi phạm Vạn Kiếp, Phả Lại sơn đẳng xứ.

30 Leave a comment on paragraph 30 0 官軍奔潰。[45b*3*11]

31 Leave a comment on paragraph 31 0 Quan quân bôn hội.

32 Leave a comment on paragraph 32 0 〇十二日,賊犯嘉林、武寕、東岸,獲我軍,皆墨刺「殺韃」二字於臂。大怒,殺之甚眾。[45b*3*16]

33 Leave a comment on paragraph 33 0 〇 Thập nhị nhật, tặc phạm Gia Lâm, Vũ Ninh, Đông Ngàn, hoạch ngã quân, giai mặc thích “sát Thát” nhị tự ư tí. Đại nộ, sát chi thậm chúng.

34 Leave a comment on paragraph 34 0 遂至東步頭建大旗。[45b*5*7]

35 Leave a comment on paragraph 35 0 Toại chí Đông Bộ Đầu kiến đại kì.

36 Leave a comment on paragraph 36 0 帝欲使人覘賊虛實,而未得其人。[45b*5*15]

37 Leave a comment on paragraph 37 0 Đế dục sử nhân siêm tặc hư thực, nhi vị đắc kì nhân.

38 Leave a comment on paragraph 38 0 祗候局首杜克終趍進曰:「臣卑賤不才,請行。」帝喜之,曰:「安識盐車有此騏驥。」[45b*6*9]

39 Leave a comment on paragraph 39 0 Chi hậu cục thủ Đỗ Khắc Chung xu tiến viết: “Thần ti tiện bất tài, thỉnh hành”. Đế hỉ chi, viết: “An thức diêm xa hữu thử kì kí”.

40 Leave a comment on paragraph 40 0 遣奉書請行城。[45b*7*19]

41 Leave a comment on paragraph 41 0 Khiến phụng thư thỉnh hành thành.

42 Leave a comment on paragraph 42 0 烏馬兒問曰:「國王無禮,令人墨刺『殺韃』,字欺侮天兵,[45b*8*6] 其過大矣。[45b*9*7]

43 Leave a comment on paragraph 43 0 Ô Mã Nhi vấn viết: “Quốc vương vô lễ, lệnh nhân mặc thích “sát Thát”, tự khi vũ thiên binh, kì quá đại hĩ”.

44 Leave a comment on paragraph 44 0 克終應曰:「家狗吠人,非 …… [45b*9*11]

45 Leave a comment on paragraph 45 0 Khắc Chung ứng viết: “Gia cẩu phệ nhân, phi …

Page 352

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-toan-thu/ky-nha-tran/nhan-tong-hoang-de-51-trang/nhan-tong-hoang-de-bk5-45a45b/