|

Anh Tông Hoàng Đế [BK6, 29a29b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

1 Leave a comment on paragraph 1 0

Tách câu và Phiên âm

2 Leave a comment on paragraph 2 0 …… 所責哉。[29a*1*1]

3 Leave a comment on paragraph 3 0 … sở trách tai.

4 Leave a comment on paragraph 4 0 五老寕受違令之罪,不怱為賊所利。」[29a*1*4]

5 Leave a comment on paragraph 5 0 Ngũ Lão ninh thọ vi lệnh chi tội, bất thông vi tặc sở lợi”.

6 Leave a comment on paragraph 6 0 帝聞之,亦不之恠。[29a*1*18]

7 Leave a comment on paragraph 7 0 Đế văn chi, diệc bất chi quái.

8 Leave a comment on paragraph 8 0 盖明憲與五老篤於情義,而禮意甚簡畧,明憲至五老家,每同席坐,及回,遣以金銀,凣有所求,無吝惜意。[29a*2*6]

9 Leave a comment on paragraph 9 0 Cái Minh Hiến dữ Ngũ Lão đốc ư tình nghĩa, nhi lễ ý thậm giản lược, Minh Hiến chí Ngũ Lão gia, mỗi đồng tịch tọa, cập hồi, khiến dĩ kim ngân, phàm hữu sở cầu, vô lận tích ý.

10 Leave a comment on paragraph 10 0 故明憲樂與之交。[29a*4*8]

11 Leave a comment on paragraph 11 0 Cố Minh Hiến lạc dữ chi giao.

12 Leave a comment on paragraph 12 0 帝嘗讓五老曰:「明憲皇子也,汝何輕忽。」[29a*4*15]

13 Leave a comment on paragraph 13 0 Đế thường nhượng Ngũ Lão viết: “Minh Hiến hoàng tử dã, nhữ hà khinh hốt”.

14 Leave a comment on paragraph 14 0 後明憲又至其家。[29a*5*11]

15 Leave a comment on paragraph 15 0 Hậu Minh Hiến hựu chí kì gia.

16 Leave a comment on paragraph 16 0 五老與同坐如𥘉但曰:「恩主勿復至奴家,聖上責奴。」[29a*5*18]

17 Leave a comment on paragraph 17 0 Ngũ Lão dữ đồng tọa như sơ, đản viết: “Ân chúa vật phục chí nô gia, Thánh thượng trách nô”.

18 Leave a comment on paragraph 18 0 然明憲不倦其來,五老不改其行。[29a*6*19]

19 Leave a comment on paragraph 19 0 Nhiên Minh Hiến bất quyện kì lai, Ngũ Lão bất cải kì hành.

20 Leave a comment on paragraph 20 0 一則挾貨而揜其簡易之節,一則利貨而忘其上下之分故也。[29a*7*13]

21 Leave a comment on paragraph 21 0 Nhất tắc giáp hóa nhi yểm kì giản dị chi tiết, nhất tắc lợi hóa nhi vong kì thượng hạ chi phân cố dã .

22 Leave a comment on paragraph 22 0 元遣禮部尚書乃馬來吿仁宗即位。[29a*8*19]

23 Leave a comment on paragraph 23 0 Nguyên khiến lễ bộ thượng thư Nãi Mã Phản lai cáo Nhân Tông tức vị.

24 Leave a comment on paragraph 24 0 駕回,献捷 [29a*9*16] 于龍興府諸陵。[29b*1*1]

25 Leave a comment on paragraph 25 0 Giá hồi, hiến tiệp vu Long Hưng phủ chư lăng.

26 Leave a comment on paragraph 26 0 至琛市江,忽遇雷武烈風,畫如󰋺墨,咫尺不相見,舟䌫皆斷,御舶沉中流。[29b*1*7]

27 Leave a comment on paragraph 27 0 Chí thám Thị giang, hốt ngộ lôi vũ liệt phong, hoạch như bát mặc, chỉ xích bất tương kiến, chu lãm giai đoạn, ngự bách trầm trung lưu.

28 Leave a comment on paragraph 28 0 帝綠舶首鎢逢以脚引㚴㜮,同乘蓬上,諸舟皆閣沙渚。[29b*2*16]

29 Leave a comment on paragraph 29 0 Đế lục bách thủ ô phùng dĩ cước dẫn bố lãm, đồng thừa phùng thượng, chư chu giai các sa chử.

30 Leave a comment on paragraph 30 0 詔再整儀仗上京。(㚴音怖,美女名;㜮音濫,女宫名。)[29b*3*18]

31 Leave a comment on paragraph 31 0 Chiếu tái chỉnh nghi trượng thượng kinh. (Bố âm bố, mĩ nữ danh; lãm âm lạm, nữ cung danh).

32 Leave a comment on paragraph 32 0 六月,帝還自占城,拜謁皆着平滕服,以軍容皆被水濕也。[29b*4*19]

33 Leave a comment on paragraph 33 0 Lục nguyệt, Đế hoàn tự Chiêm Thành, bái yết giai trước bình đằng phục, dĩ quân dung giai bị thủy thấp dã.

34 Leave a comment on paragraph 34 0 時,皇太子監國,昭文大王日燏、宜武侯國秀領左右聖翊軍留守。[29b*5*16]

35 Leave a comment on paragraph 35 0 Thời, Hoàng thái tử giám quốc, Chiêu Văn Đại vương Nhật Duật, Nghi Võ hầu Quốc Tú lĩnh tả hữu Thánh Dực quân lưu thủ.

36 Leave a comment on paragraph 36 0 有詔宣諭曰:「凣留守官與扈駕諸将,其功相埒,盖儲君幼冲當時留守異於他日,而扈從諸将有功,賞亦不行。」[29b*7*3]

37 Leave a comment on paragraph 37 0 Hữu chiếu tuyên dụ viết: “Phàm lưu thủ quan dữ hộ giá chư tướng, kì công tương liệt, cái trừ quân ấu xung đương thời lưu thủ dị ư tha nhật, nhi hộ tòng chư tướng hữu công, thưởng diệc bất hành”.

38 Leave a comment on paragraph 38 0 遣使如元。[29b*9*8]

39 Leave a comment on paragraph 39 0 Khiến sứ như Nguyên .

40 Leave a comment on paragraph 40 0 封制至為效忠王,…… [29b*9*13]

41 Leave a comment on paragraph 41 0 Phong Chế Chí vi Hiệu Trung vương, …

Page 399

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-toan-thu/ky-nha-tran/anh-tong-hoang-de-62-trang/anh-tong-hoang-de-bk6-29a29b/