|

Thánh Tông Thuần Hoàng Đế (hạ) [27a27b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

Tách câu và Phiên âm

1 Leave a comment on paragraph 1 0 勑旨:凣中塲吏除州,縣正官及經歷,首領副使等職。[27a*1*1]

2 Leave a comment on paragraph 2 0 Sắc chỉ: Phàm trúng trường lại, trừ châu huyện chính quan cập kinh lịch thủ lĩnh phó sứ đẳng chức.

3 Leave a comment on paragraph 3 0 若無中塲吏止除首領或州縣官。[27a*2*3]

4 Leave a comment on paragraph 4 0 Nhược vô trúng trường lại, chỉ trừ thủ lĩnh hoặc châu huyện quan.

5 Leave a comment on paragraph 5 0 秋,八月,色諭云:刑官重任,宜擇所塲。[27a*3*1]

6 Leave a comment on paragraph 6 0 Thu, bát nguyệt, sắc dụ vân: Hình quan trọng nhiệm, nghi trạch sở trường.

7 Leave a comment on paragraph 7 0 刑部各司官,不問儒吏。如才識浅陋,不諳刑名者,本部堂上官揀汰僃奏,送吏部改除别職。仍󰱇内外官满任二考以上,中科塲有才識及由吏貟出身,曾歷刑名者大除之。[27a*3*15]

8 Leave a comment on paragraph 8 0 HÌnh bộ các ti quan, bất vấn nho lại. Như tài thức thiển lậu, bất am hình danh giả, bản bộ đường thượng quan giản thải bị tấu, tống Lại bộ cải trừ biệt chức. Nhưng tuyển nội ngoại quan mãn nhiệm nhị khảo dĩ thượng, trúng khoa trường hữu tài thức cập do lại viên xuất thân, tằng lịch hình danh giả đại trừ chi.

9 Leave a comment on paragraph 9 0 二十七日,明有勑來云:「近得雲南鎮守總兵等官奏,安南國王無故動調兵馬,攻殺老撾地方,[27a*8*1] 及今上未退,又要征八百媳婦。[27b*1*1]

10 Leave a comment on paragraph 10 0 Nhị thập thất nhật, Minh hữu sắc lai vân: “Cận đắc Vân Nam trấn thủ tổng binh đẳng quan tấu, An Nam quốc vương vô cố động điều binh mã, công sát Lão Qua địa phương, cập kim thượng vị thoái, hựu yếu chinh Bát Bách Tức Phụ.

11 Leave a comment on paragraph 11 0 合咨王,如有前失,宜速退兵。如無,王須馳來奏聞,朝廷淄究妄報之人,寘之于法。 」[27b*1*13]

12 Leave a comment on paragraph 12 0 Hợp tư Vương như hữu tiền thất, nghi tốc thoái binh; như vô, Vương tu trì lai tấu văn, triều đình truy cứu vọng báo chi nhân, trí chi vu pháp”.

13 Leave a comment on paragraph 13 0 是日,上令司禮監將出示朝臣。[27b*3*8]

14 Leave a comment on paragraph 14 0 Thị nhật, thượng lệnh Ti lễ giám tương xuất thị triều thần.

15 Leave a comment on paragraph 15 0 黎壽域等𬢱奏:「今東䦕十三人,投竄老撾邉地,因差頭目阮報等就境上索取,止得公道車載還,不于攻殺老撾,并要征八百媳婦事,[27b*4*2] 其本裏著空。 」[27b*6*17]

16 Leave a comment on paragraph 16 0 Lê Thọ Vực đẳng nghị tấu: “Kim Đông Quan thập tam nhân, đầu thoán Lão Qua biên địa, nhân sai đầu mục Nguyễn Báo đẳng tựu cảnh thượng sách thủ, chỉ đắc công đạo xa tải hoàn, bất vu công sát Lão Qua, tịnh yếu chinh Bát Bách Tức Phụ sự, kì bản lí trứ không”.

17 Leave a comment on paragraph 17 0 仍委阮文質賫行。[27b*7*4]

18 Leave a comment on paragraph 18 0 Nhưng ủy Nguyễn Văn Chất tê hành.

19 Leave a comment on paragraph 19 0 兵部左侍郎陳中立、翰林院檢討黎俊彦、潘貴等,奉命徃使如明國還朝。順賫明帝勑回。[27b*8*1]

20 Leave a comment on paragraph 20 0 Binh bộ tả thị lang Trần Trung Lập, Hàn lâm viện kiểm thảo Lê Tuấn Ngạn, Phan Quý đẳng, phụng mệnh vãng sứ như Minh quốc hoàn triều. Thuận tê Minh đế sắc hồi.

21 Leave a comment on paragraph 21 0 上令 …… [27b*9*17]

22 Leave a comment on paragraph 22 0 Thượng lệnh …

Page 826

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-thuc-luc/thanh-tong-thuan-hoang-de-ha-172-trang/thanh-tong-thuan-hoang-de-ha-27a27b/