|

Thánh Tông Thuần Hoàng Đế (thượng) [64a64b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

Tách câu và Phiên âm

1 Leave a comment on paragraph 1 0 …… 之曰:「太占、古壘二州舊爲我境,近代淪於占國,今盡復之,特命汝等鎮守。[64a*1*1]

2 Leave a comment on paragraph 2 0 … chi viết: “Thái Chiêm, Cổ Lũy nhị châu cựu vi ngã cảnh, cận đại luân ư Chiêm quốc, kim tận phục chi, đặc mệnh nhữ đẳng trấn thủ.

3 Leave a comment on paragraph 3 0 敢有不從,殺然後奏。」[64a*2*10]

4 Leave a comment on paragraph 4 0 Cảm hữu bất tòng, sát nhiên hậu tấu”.

5 Leave a comment on paragraph 5 0 十一日,命杜子㱕爲同知州知太占軍民事,黎倚陀為古壘州知州知軍民。[64a*2*18]

6 Leave a comment on paragraph 6 0 Thập nhất nhật, mệnh Đỗ Tử Quy vi Đồng tri châu tri Thái Chiêm quân dân sự, Lê Ỷ Đà vi Cổ Lũy châu tri châu tri quân dân.

7 Leave a comment on paragraph 7 0 占人敢有悖亂,殺然後奏。[64a*4*9]

8 Leave a comment on paragraph 8 0 Chiêm nhân cảm hữu bội loạn, sát nhiên hậu tấu.

9 Leave a comment on paragraph 9 0 哀牢遣使來朝。[64a*5*1]

10 Leave a comment on paragraph 10 0 Ai Lao khiển sứ lai triều.

11 Leave a comment on paragraph 11 0 先是,哀牢遣使朝于京,適大駕啓行,乃自京行至思客行殿。[64a*5*7]

12 Leave a comment on paragraph 12 0 Tiên thị, Ai Lao khiển sứ triều vu kinh, thích đại giá khải hành, nãi tự kinh hành chí Tư Khách hành điện.

13 Leave a comment on paragraph 13 0 大駕凱還,方得進見。[64a*6*11]

14 Leave a comment on paragraph 14 0 Đại giá khải hoàn, phương đắc tiến kiến.

15 Leave a comment on paragraph 15 0 鎮寧府土官琴公差頭目來朝貢。[64a*7*1]

16 Leave a comment on paragraph 16 0 Trấn Ninh phủ thổ quan Cầm Công sai đầu mục lai triều cống.

17 Leave a comment on paragraph 17 0 順平州土官道貳等來朝。[64a*7*14]

18 Leave a comment on paragraph 18 0 Thuận Bình châu thổ quan đạo nhị đẳng lai triều.

19 Leave a comment on paragraph 19 0 時駕回至順化,知州道貳及其弟道童與部黨百餘人將象五隻來貢。[64a*8*5]

20 Leave a comment on paragraph 20 0 Thời giá hồi chí Thuận Hóa, Tri châu Đạo Nhị cập kì đệ Đạo Đồng dữ bộ đảng bách dư nhân tương tượng ngũ chích lai cống.

21 Leave a comment on paragraph 21 0 攸樸峒知州道 [64a*9*13] 慮亦將象牙土物來貢。[64b*1*1]

22 Leave a comment on paragraph 22 0 Du Phác động Tri châu Đạo Lự diệc tương tượng nha thổ vật lai cống.

23 Leave a comment on paragraph 23 0 盖上既平占城,威振絶域,故西方藩國皆奔走先後,争來朝貢。[64b*1*10]

24 Leave a comment on paragraph 24 0 Cái thượng ký bình Chiêm Thành, uy chấn tuyệt vực, cố Tây phương phiên quốc giai bôn tẩu tiên hậu, tranh lai triều cống.

25 Leave a comment on paragraph 25 0 上令杜環指黎壽域謂茶全曰:「殿前都督擊闍槃時,先登破城乃此人也!」[64b*2*15]

26 Leave a comment on paragraph 26 0 Thượng lệnh Đỗ Hoàn chỉ Lê Thọ Vực vị Trà Toàn viết: “Điện tiền đô đốc kích Chà Bàn thời, tiên đăng phá thành nãi thử nhân dã!”.

27 Leave a comment on paragraph 27 0 茶全目之久焉。[64b*4*6]

28 Leave a comment on paragraph 28 0 Trà Toàn mục chi cửu yên.

29 Leave a comment on paragraph 29 0 付順化營軍貯粮。[64b*4*12]

30 Leave a comment on paragraph 30 0 Phó Thuận Hóa doanh quân trữ lương.

31 Leave a comment on paragraph 31 0 時阮文質所漕粮皆熟米。[64b*5*1]

32 Leave a comment on paragraph 32 0 Thời Nguyễn Văn Chất sở tao lương giai thục mễ.

33 Leave a comment on paragraph 33 0 上問曰:「熟米可十年抒乎?」[64b*5*11]

34 Leave a comment on paragraph 34 0 Thượng vấn viết: “Thục mễ khả thập niên trữ hồ?”.

35 Leave a comment on paragraph 35 0 文質對曰:「太1和年間,征占熟米,迄征盆蛮時,經二十六年,尚可食也。」[64b*6*2]

36 Leave a comment on paragraph 36 0 Văn Chất đối viết: “Thái Hòa niên gian, chinh Chiêm thục mễ, ngật chinh Bồn Man thời, kinh nhị thập lục niên, thượng khả thực dã”.

37 Leave a comment on paragraph 37 0 上曰:「好者乃爾,𡸈無紅腐耶?槩其近久則十年全好矣。」[64b*7*9]

38 Leave a comment on paragraph 38 0 Thượng viết: “Hảo giả nãi nhĩ, khởi vô hồng hủ da? Khái kì cận cửu tắc thập niên toàn hảo hĩ”.

39 Leave a comment on paragraph 39 0 十五日,上既平占城,生致茶全,乃親制捷詔,命官賫致經師,布告天下。[64b*8*11]

40 Leave a comment on paragraph 40 0 Thập ngũ nhật, thượng ký bình Chiêm Thành, sinh trí Trà Toàn, nãi thân chế tiệp chiếu, mệnh quan tê trí kinh sư, bố cáo thiên hạ.

Page 789

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-thuc-luc/thanh-tong-thuan-hoang-de-thuong-148-trang/thanh-tong-thuan-hoang-de-thuong-64a64b/