|

Thái Tổ Cao Hoàng Đế [BK10, 65a65b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

Tách câu và Phiên âm

1 Leave a comment on paragraph 1 0 …… 取籍。[65a*1*1]

2 Leave a comment on paragraph 2 0 … thủ tịch.

3 Leave a comment on paragraph 3 0 若武自同知以下至大隊長,隊長以上等官,文自尙書以下至七品,孰有男子十七歲以下,九歲以上,就國學點目,學官取簿受業。[65a*1*3]

4 Leave a comment on paragraph 4 0 Nhược vũ tự Đồng tri dĩ hạ chí Đại đội trưởng, Đội trưởng dĩ thượng đẳng quan, văn tự Thượng thư dĩ hạ chí thất phẩm, thục hữu nam tử thập thất tuế dĩ hạ, cửu tuế dĩ thượng, tựu quốc học điểm mục, học quan thủ bạ thụ nghiệp.

5 Leave a comment on paragraph 5 0 二十二日,旨揮大臣文武議國家大事。[65a*3*17]

6 Leave a comment on paragraph 6 0 Nhị thập nhị nhật, chỉ huy đại thần văn vũ nghị quốc gia đại sự.

7 Leave a comment on paragraph 7 0 如戰士貧,游士富。[65a*4*15]

8 Leave a comment on paragraph 8 0 Như chiến sĩ bần, du sĩ phú.

9 Leave a comment on paragraph 9 0 凡戰鬪之士,無尺寸之地居之,游手游足,無益國,濫有田土過多,或有㓂道,[65a*5*4] 於是無人盡心於國,思孌富貴。[65a*6*15]

10 Leave a comment on paragraph 10 0 Phàm chiến đấu chi sĩ, vô xích thốn chi địa cư chi, du thủ du túc, vô ích ư quốc, lạm hữu điền thổ quá đa, hoặc hữu khấu đạo, ư thị vô nhân tận tâm ư quốc, tư luyến phú quý.

11 Leave a comment on paragraph 11 0 今勑旨與𡐡臣議定田数級官君民等,内自大臣以下,至老弱孤寡南婦以上,某類若干奏文,并錢帛等議呈。[65a*7*10]

12 Leave a comment on paragraph 12 0 Kim sắc chỉ dữ đại thần nghị định điền số cấp quan quân dân đẳng, nội tự đại thần dĩ hạ, chí lão nhược cô quả nam phụ dĩ thượng, mỗ loại nhược can tấu văn, tịnh tiền bạch đẳng nghị trình.

13 Leave a comment on paragraph 13 0 二月二十一日,旨揮五道諸衛軍將校軍人等:「限二十七日,習水步陣,欠者治罪。[65b*1*1]

14 Leave a comment on paragraph 14 0 Nhị nguyệt nhị thập nhất nhật, chỉ huy ngũ đạo chư vệ quân tướng hiệu quân nhân đẳng: “Hạn nhị thập thất nhật, tập thủy bộ trận, khiếm giả trị tội.

15 Leave a comment on paragraph 15 0 習罷,各分爲五番,一番留,四番歸農。」[65b*2*14]

16 Leave a comment on paragraph 16 0 Tập bãi, các phân vi ngũ phiên, nhất phiên lưu, tứ phiên quy nông”.

17 Leave a comment on paragraph 17 0 二十六日,旨揮大臣及行遣等官:「如見朕條令,或有不便於軍國,或無故之踢,或重歛賦税,邪淫,虐政,即奏請脩整。」[65b*3*10]

18 Leave a comment on paragraph 18 0 Nhị thập lục nhật, chỉ huy đại thần cập Hành khiển đẳng quan: “Như kiến trẫm điều lệnh, hoặc hữu bất tiện ư quân quốc, hoặc vô cố chi dịch, hoặc trọng liễm phú thuế, tà dâm ngược chính, tức tấu thỉnh tu chỉnh”.

19 Leave a comment on paragraph 19 0 又旨揮諸言官:「見朕有苛政,重歛虐害良民,功罪刑賞之不明,不依古法,或大臣,官吏,將校内外任職司不奉法,受路,擾害良民,偏私非爲等事,急上彈劾。[65b*6*1]

20 Leave a comment on paragraph 20 0 Hựu chỉ huy chư ngôn quan: “Kiến trẫm hữu hà chính trọng liễm, ngược hại lương dân, công tội hình thưởng chi bất minh, bất y cổ pháp, hoặc đại thần quan lại tướng hiệu nội ngoại nhậm chức ti bất phụng pháp thụ lộ, nhiễu hại lương dân, thiên tư phi vi đẳng sự, cấp thượng đàn hặc.

21 Leave a comment on paragraph 21 0 若坐視容縱,以小事爲能及虚言者,…… [65b*9*5]

22 Leave a comment on paragraph 22 0 Nhược tọa thị dung túng, dĩ tiểu sự vi năng cập hư ngôn giả, …

Page 615

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-toan-thu/ky-le-hoang-trieu/thai-to-cao-hoang-de-152-trang/thai-to-cao-hoang-de-bk10-65a65b/