|

Thánh Tông Thuần Hoàng Đế (thượng) [8a8b]

Bản chụp nguyên văn chữ Hán

Tách câu và Phiên âm

1 Leave a comment on paragraph 1 0 憲宗。)(鏳,除更切。)其母乃阮德忠第二女。初年選入,拜充儀居永寧,後尊長樂皇太后。[8a*1*1]

2 Leave a comment on paragraph 2 0 Hiến Tông). (Trang, trừ cánh thiết). Kì mẫu nãi Nguyễn Đức Trung đệ nhị nữ. Sơ niên tuyển nhập cung, bái sung Nghi, cư Vĩnh Ninh cung, hậu tôn Trường Lạc hoàng thái hậu.

3 Leave a comment on paragraph 3 0 冬十月,二十一日,諭太保黎凌。[8a*2*13]

4 Leave a comment on paragraph 4 0 Đông thập nguyệt, nhị thập nhất nhật, sắc dụ Thái bảo Lê Lăng.

5 Leave a comment on paragraph 5 0 先是,帝既遣正掌阮耒賫銀兩賞賜黎凌,云:「尔其謹終于始,惟清惟公。」[8a*3*8]

6 Leave a comment on paragraph 6 0 Tiên thị, đế ký khiển Chính chưởng Nguyễn Lỗi tê ngân lượng thưởng tứ Lê Lăng, sắc vân: “Nhĩ kì cẩn chung vu thủy, duy thanh duy công”.

7 Leave a comment on paragraph 7 0 至是又1云:「尔之氣岸大剛,厲内荏。[8a*4*17]

8 Leave a comment on paragraph 8 0 Chí thị hựu luận2 vân: “Nhĩ chi khí ngạn đại cương, sắc lệ nội nhẫm.

9 Leave a comment on paragraph 9 0 是以,人有不足於已,即推之於杲下;人有不逆於已,即置之於膝上,物論未諧非為此󰊹!」[8a*5*13]

10 Leave a comment on paragraph 10 0 Thị dĩ, nhân hữu bất túc ư dĩ, tức suy chi ư cảo hạ; nhân hữu bất nghịch ư dĩ, tức trí chi ư tất thượng, vật luận vị hài phi vi thử dư!”.

11 Leave a comment on paragraph 11 0 帝諭都御史󰱑吳士連、汧仁壽曰:「我新服厥政,惟新厥德,乃循我聖祖神宗之舊典,而春首謁郊也。[8a*7*9]

12 Leave a comment on paragraph 12 0 Đế dụ Đô ngự sử đài Ngô Sĩ Liên, Nghiên Nhân Thọ viết: “Ngã tân phục quyết chính, duy tân quyết đức, nãi tuần ngã Thánh Tổ Thần Tông chi cựu điển, nhi xuân thủ yết giao dã.

13 Leave a comment on paragraph 13 0 爾謂祖宗設郊,亦不足術![8a*9*10]

14 Leave a comment on paragraph 14 0 Nhĩ vị tổ tông thiết, giao diệc bất túc thuật!

15 Leave a comment on paragraph 15 0 尔謂我國是古諸藩,是尔從死之道,無居之心。[8b*1*1]

16 Leave a comment on paragraph 16 0 Nhĩ vị ngã quốc thị cổ chư phiên, thị nhĩ tòng tử chi đạo, vô cư chi tâm.

17 Leave a comment on paragraph 17 0 且厲德侯簒時,士連不為激揚風憲乎?寵隆矣!仁壽不爲賛畫帷幄乎?位任極矣!今厲德侯為我失國,尔不能以禄死,反去事吾,縱我不言,尔心不愧死乎?真賣國奸臣也!」[8b*1*19]

18 Leave a comment on paragraph 18 0 Thả Lệ Đức hầu soán thời, Sĩ Liên bất vi kích dương phong hiến hồ? Sủng ngộ long hĩ! Nhân Thọ bất vi tán hoạch duy ốc hồ? Vị nhiệm cực hĩ! Kim Lệ Đức hầu vị ngã thất quốc, nhĩ bất năng dĩ lộc tử, phản khứ sự ngô, túng ngã bất ngôn, nhĩ tâm bất quý tử hồ? Chân mại quốc gian thần dã!”.

19 Leave a comment on paragraph 19 0 十一月,大赦天下,以前八月太子誕生故也。[8b*5*9]

20 Leave a comment on paragraph 20 0 Thập nhất nguyệt, đại xá thiên hạ, dĩ tiền bát nguyệt thái tử đản sinh cố dã.

21 Leave a comment on paragraph 21 0 冬十二月,頒大誥各條,自府至州縣庄各一本:[8b*6*8] 禁属吏不得私開封簿牒,及不得分執把將回家,并與外傳抄。[8b*7*8]

22 Leave a comment on paragraph 22 0 Đông thập nhị nguyệt, ban đại cáo các điều, tự phủ chí châu huyện trang các nhất bản: Cấm thuộc lại bất đắc tư khai phong bạc điệp, cập bất đắc chi phân chấp bả tương hồi gia, tịnh dữ ngoại nhân truyền sao.

23 Leave a comment on paragraph 23 0 以黎弄都督平章事;黎執中都督;鄭文灑都督參預朝掌 …… [8b*8*15]

24 Leave a comment on paragraph 24 0 Dĩ Lê Lộng Đô đốc bình chương sự; Lê Chấp Trung Đô đốc; Trịnh Văn Sái Đô đốc tham dự triều chính chưởng …

Page 733

Source: https://www.dvsktt.com/dai-viet-su-ky-toan-thu/phien-ban-alpha-tieng-viet-1993/noi-dung-toan-van/ban-ky-thuc-luc/thanh-tong-thuan-hoang-de-thuong-148-trang/thanh-tong-thuan-hoang-de-thuong-8a8b/