|

All Comments

Comments on the Pages

  • Kỷ Hồng Bàng thị [3a3b] (24 comments)

    • Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      貉 龍 君 之 子 也 缺 諱 都 峯 州 今 白 鶴 縣 是 也 . [3a*1*1]

      Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      Lạc Long Quân chi tử dã [khuyết huý], đô Phong Châu [Kim Bạch Hạc huyện thị dã].

      Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      雄 王 之 立 也 建 國 號 文 郎 國 其 國 東 夾 南 海 西 抵 巴 蜀 北 至 洞 庭 湖 南 接 胡 孫 國 即 占 城 國 今 廣 南 是 也 分 國 爲 十 五 部 曰 交 趾 曰 朱 鳶 曰 武 寧 曰 福 祿 曰 越 裳 曰 寧 海 曰 陽 泉 曰 陸 海 曰 武 定 曰 懷 驩 曰 九 真 曰 平 文 曰 新 興 曰 九 德 以 臣 属 焉 其 曰 文 郎 王 所 都 也 . [3a*2*1]

      Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      Hùng Vương chi lập dã, kiến quốc hiệu Văn Lang quốc [kì quốc đông giáp Nam Hải, tây để Ba Thục, bắc chí Động Đình hồ, nam tiếp Hồ Tôn quốc, tức Chiêm Thành quốc, kim Quảng Nam thị dã], phân quốc vi thập ngũ bộ viết Giao Chỉ, viết Chu Diên, viết Vũ Ninh, viết Phúc Lộc, viết Việt Thường, viết Ninh Hải, viết Dương Tuyền, viết Lục Hải, viết Vũ Định, viết Hoài Hoan, viết Cửu Chân, viết Bình Văn, viết Tân Hưng, viết Cửu Đức, dĩ thần thuộc yên; kì viết Văn Lang vương sở đô dã.

      Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      置 相 曰 貉 候 將 曰 貉 將 貉 將 後 訛 爲 雄 將 王 子 曰 官 郎 王 女 曰 媚 娘 . [3a*6*11]

      Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      Trí tướng viết Lạc Hầu, tướng viết Lạc Tướng [Lạc tướng hậu ngoa vi Hùng Tướng] Vương tử viết Quan Lang, vương nữ viết Mị Nương.

      Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      有 司 曰 蒲 政 世 世 以 父 傳 子 曰 父 道 . [3a*7*19]

      Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      Hữu ti viết Bồ Chính, thế thế dĩ phụ truyền tử, viết phụ đạo.

      Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      世 主 皆 號 雄 王 . [3a*8*10]

      Comment by user on 14/05/2022

      Nguyên văn:

      時 山 麓 之 民 見 江 河 濮 水 皆 聚 魚 鰕 率 相 魚 食 爲 蛟 蛇 所 傷 . [3a*8*16]

      白 於 王 . [3b*1*1]

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      Thời sơn lộc chi dân kiến giang hà bộc thuỷ giai tụ ngư hà suất tương ngư thực, vi giao xà sở thương,..

      bạch ư vương.

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      王 曰 山 蠻 之 種 與 水 族 實 殊 彼 好 同 惡 異 故 有 此 病 . [3b*1*4]

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      Vương viết: “Sơn man chi chủng dữ thuỷ tộc thực thù; bỉ hiếu đồng ố dị, cố hữu thử bệnh”.

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      乃 命 人 以 墨 跡 畵 水 恠 於 身 . [3b*2*5]

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      自 是 蛟 龍 見 之 無 咬 傷 之 害 . [3b*2*16]

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      百 粤 文 身 之 俗 盖 始 此 . [3b*3*8]

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      雄 王 六 世 武 寧 部 扶 董 鄕 有 富 家 翁 生 一 南 三 歲 餘 飲 食 肥 大 不 能 言 笑 . [3b*3*17]

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      適 國 内 有 警 王 命 人 求 能 却 敵 者 .

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      其 日 小 兒 忽 能 言 告 其 母 邀 天 使 來 曰 願 得 一 劍 一 馬 君 無 憂 也 .

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      王 賜 之 劍 馬 小 兒 即 躍 馬 揮 劍 而 前 官 軍 從 後 破 賊 于 武 寧 山 .

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      脚 賊 自 倒 戈 相 攻 死 者 甚 󰕛 餘 黨 羅 拜 呼 天 將 即 皆 來 降 .

      Comment by user on 14/05/2022

      NV:

      小 而 躍 馬 .

      Comment by user on 14/05/2022

      Phần nguyên văn có từ lỗi phông chữ, là chữ “chúng” trong “tử giả thậm chúng”, viết lại Hán tự là 衆

      Comment by user on 14/05/2022

      Có 01 ký tự ngoài lề, giữa 殊 (thù) và 彼 (bỉ) , không rõ chữ và ý nghĩa.

  • Kỷ Hồng Bàng thị [2a2b] (7 comments)

    • Comment by user on 16/05/2022

      VNN:

      諱 崇 䌫 涇 陽 王 之 子 也 . [2a*1*1]

      UT:

      諱崇,涇陽王之子也。

      Comment by user on 16/05/2022

      VNN:

      君 娶 帝 來 女 曰 嫗 姬 生 百 男 俗 傳 生 百 卵 是 爲 百 粤 之 祖 . [2a*2*1]

      UT:

      君娶帝來女,曰嫗姬。生百男(俗傳生百卵),是百粤之祖。

      Comment by user on 16/05/2022

      VNN:

      Quân thú Đế Lai nữ viết Âu Cơ, sinh bách nam, [tục truyền sinh bách noãn] thị vi Bách Việt chi tổ.

      Comment by user on 16/05/2022

      VNN:

      一 日 謂 姬 曰 我 是 龍 種 爾 是 僊 種 水 火 相 尅 合 併 實 難 . [2a*3*2]

      UT:

      一日謂姬曰:「我是龍種,是僊種。水火相尅,合併實難。」

      Comment by user on 16/05/2022

      VNN:

      Nhất nhật, vị Cơ viết: “Ngã thị long chủng, nhĩ thị tiên chủng, thuỷ hoả tương khắc hợp, tính thực nan.

      Comment by user on 16/05/2022

      VNN:

      乃 與 之 相 别 分 五 十 子 從 母 歸 山 五 十 子 從 父 居 南 居 南 作 歸 南 海 封 其 長 爲 䧺 王 嗣 君 位 . [2a*4*4]

      Comment by user on 16/05/2022

      VNN:

      Nãi dữ chi tương biệt, phân ngũ thập tử tòng mẫu quy sơn, ngũ thập tử tòng phụ cư nam, [cư Nam tác quy Nam Hải], phong kì trưởng vi Hùng Vương, tự quân vị.

  • Giới thiệu (3 comments)

  • Kỷ Hồng Bàng thị [NK1, 9 trang] (2 comments)

    • Comment by user on 11/05/2022

      朝列大夫國子監司業兼史館修撰臣吳士連編

      Comment by user on 11/05/2022

      Compiled by the official, Ngô Sĩ Liên, Director of Studies of the Directorate of Education and concurrent Senior Compiler of the Historiographers.

  • Danh mục các phiên bản đối sánh (1 comment)

    • Comment by user on 10/05/2022

      Đại Việt sử ký toàn thư [Đại Việt sử ký toàn thư] do Ngô Sĩ Liên biên soạn năm 1479 sau CN. Phiên bản sử dụng để dịch sang tiếng Anh là một bản sao của phiên bản Chính Hòa năm 1697 sau CN (số tham chiếu A.3).

Source: https://www.dvsktt.com/all-comments/