Kỷ thuộc Ngô, Tấn, Tống, Tề, Lương [3a3b]
Bản chụp nguyên văn chữ Hán
¶ 1 Leave a comment on paragraph 1 0


Tách câu và Phiên âm
¶ 2 Leave a comment on paragraph 2 0 …… 餘年,民似有類。[3a*1*1]
¶ 3 Leave a comment on paragraph 3 0 … dư niên, dân tự hữu loại.
¶ 4 Leave a comment on paragraph 4 0 然土廣人眾,险阻山林,易以爲乱。[3a*1*7]
¶ 5 Leave a comment on paragraph 5 0 Nhiên thổ quảng nhân chúng, hiểm trở sơn lâm, dị dĩ vi loạn.
¶ 6 Leave a comment on paragraph 6 0 臣所見南海黄盖爲日南太守,下車以供設不備,撾殺主簿,仍見驅逐。[3a*2*1]
¶ 7 Leave a comment on paragraph 7 0 Thần sở kiến Nam Hải Hoàng Cái vi Nhật Nam Thái thú, hạ xa dĩ cung thiết bất bị, qua sát chủ bạ, nhưng kiến khu trục.
¶ 8 Leave a comment on paragraph 8 0 九真太守詹萌爲妻父周京并請大吏。[3a*3*9]
¶ 9 Leave a comment on paragraph 9 0 Cửu Chân Thái thú Đam Manh vị thê phụ Chu Kinh tịnh thỉnh đại lại.
¶ 10 Leave a comment on paragraph 10 0 酒酣作樂,功曹潘歆起舞。属京不起,歆欲迫強。萌怒殺歆。[3a*4*5]
¶ 11 Leave a comment on paragraph 11 0 Tửu hàm tác nhạc, Công tào Phan Hâm khởi vũ. Chúc Kinh bất khởi, Hâm dục bách cưỡng. Manh nộ sát Hâm.
¶ 12 Leave a comment on paragraph 12 0 歆弟率眾攻萌。[3a*5*8]
¶ 13 Leave a comment on paragraph 13 0 Hâm đệ suất chúng công Manh.
¶ 14 Leave a comment on paragraph 14 0 故交趾太守士燮遣兵討之,不克。[3a*5*14]
¶ 15 Leave a comment on paragraph 15 0 Cố Giao Chỉ Thái thú Sĩ Nhiếp khiển binh thảo chi, bất khắc.
¶ 16 Leave a comment on paragraph 16 0 會刺史朱符多以鄕人褒、劉彦之徒,分作長吏,侵漁百姓黄魚一尾,牧稻一斛。[3a*6*8]
¶ 17 Leave a comment on paragraph 17 0 Hội Thứ sử Chu Phù đa dĩ hương nhân Ngu Bao, Lưu Ngạn chi đồ, phân tác trưởng lại, xâm ngư bách tính hoàng ngư nhất vĩ, mục đạo nhất hộc.
¶ 18 Leave a comment on paragraph 18 0 百姓怨判,出攻州郡。符走入海。[3a*8*1]
¶ 19 Leave a comment on paragraph 19 0 Bách tính oán phán, xuất công châu quận. Phù tẩu nhập hải.
¶ 20 Leave a comment on paragraph 20 0 步隲以次鉏治紀綱適定。[3a*8*13]
¶ 21 Leave a comment on paragraph 21 0 Bộ Chất dĩ thứ sừ trị kỷ cương thích định.
¶ 22 Leave a comment on paragraph 22 0 後吕岱平士徽亂,改置長吏,章明王綱,威 [3a*9*4] 加萬里,大小承風。[3b*1*1]
¶ 23 Leave a comment on paragraph 23 0 Hậu Lữ Đại bình Sĩ Huy loạn, cải trí trưởng lại, chương minh vương cương, uy gia vạn lí, đại tiểu thừa phong.
¶ 24 Leave a comment on paragraph 24 0 由此觀之,綏邊撫裔,實在其人。[3b*1*8]
¶ 25 Leave a comment on paragraph 25 0 Do thử quan chi, tuy biên phủ duệ, thực tại kì nhân.
¶ 26 Leave a comment on paragraph 26 0 伯牧之任,宜擇清流。[3b*2*1]
¶ 27 Leave a comment on paragraph 27 0 Bá mục chi nhiệm, nghi trạch thanh lưu.
¶ 28 Leave a comment on paragraph 28 0 荒服之外,禍福尤甚。[3b*2*9]
¶ 29 Leave a comment on paragraph 29 0 Hoang phục chi ngoại, họa phúc vưu thậm.
¶ 30 Leave a comment on paragraph 30 0 今交州雖云粗定,尙有高凉宿賊。其南海、蒼梧、鬱林、珠崖四郡未綏,聚作寇盗。[3b*2*17]
¶ 31 Leave a comment on paragraph 31 0 Kim Giao Châu tuy vân thô định, thượng hữu Cao Lương túc tặc. Kì Nam Hải, Thương Ngô, Uất Lâm, Châu Nhai tứ quận vị tuy, tụ tác khấu đạo.
¶ 32 Leave a comment on paragraph 32 0 若岱不復,南新刺史,宜擇精密方畧智計之人,以撫按之庶可補緼。[3b*4*9]
¶ 33 Leave a comment on paragraph 33 0 Nhược Đại bất phục, Nam tân Thứ sử, nghi trạch tinh mật phương lược trí kế chi nhân, dĩ phủ án chi thứ khả bổ uẩn.
¶ 34 Leave a comment on paragraph 34 0 但中人,近守常法,無奇數異術,則郡惡日滋。」[3b*5*16]
¶ 35 Leave a comment on paragraph 35 0 Đãn trung nhân, cận thủ thường phép, vô kì số dị thuật, tắc quận ác nhật tư”.
¶ 36 Leave a comment on paragraph 36 0 吳王拜岱鎮南將軍,進封番禺侯(一云封魏郡陵厲公)。[3b*6*14]
¶ 37 Leave a comment on paragraph 37 0 Ngô Vương bái Đại Trấn Nam tướng quân, tiến phong Phiên Ngung hầu (nhất vân phong Ngụy quận Lăng Lệ công).
¶ 38 Leave a comment on paragraph 38 0 戊辰(漢延熹十一年,[3b*8*1] 吳永安元年)。[3b*8*9]
¶ 39 Leave a comment on paragraph 39 0 Mậu Thìn (Hán Diên Hi thập nhất niên, Ngô Vĩnh An nguyên niên).
¶ 40 Leave a comment on paragraph 40 0 九真復攻陷城邑,州郡騷動。[3b*8*14]
¶ 41 Leave a comment on paragraph 41 0 Cửu Chân phục công hãm thành ấp, châu quận tao động.
¶ 42 Leave a comment on paragraph 42 0 吳主以衡陽督軍都尉陵胤(一云陵商)爲刺使兼校尉。[3b*9*1]
¶ 43 Leave a comment on paragraph 43 0 Ngô chủ dĩ Hành Dương đốc quân đô úy Lăng Dận (nhất vân Lăng Thương) vi Thứ sử kiêm hiệu úy.
Dịch Quốc Ngữ
¶ 44 Leave a comment on paragraph 44 0 … [3a] năm, dân tựa hồ đã có quy củ. Nhưng đất rộng người đông, núi rừng hiểm trở, dễ làm loạn. Thần từng thấy Hoàng Cái ở Nam Hải làm Thái thú Nhật Nam, khi đến nơi thấy đồ cung đốn, trần thiết không đủ, đánh chết người chủ bạ, nhưng rồi cũng bị đánh đuổi. Thái thú Cửu Chân là Đam Manh vì bố vợ là Chu Kinh mà bày tiệc mời các quan to. Khi rượu say cho cử nhạc, công tào Phan Hâm đứng dậy múa, rồi mời Kinh. Kinh không chịu đứng lên, Hâm cứ thúc ép mãi. Manh nổi giận giết Hâm. Em của Hâm đem quân đến đánh Manh. Thái thú Giao Chỉ trước là Sĩ Nhiếp sai quân đến đánh dẹp không được. Bấy giờ Thứ sử Chu Phù phần nhiều cho người làng như bọn Ngu Bao, Lưu Ngạn chia nhau làm trưởng lại, vơ vét của dân, một con cá vàng thu thóc mộc hộc. Trăm họ oán ghét làm phản, kéo đi đánh phá châu quận, Phù phải chạy ra biển. Bộ Chất đã lần lượt làm cỏ, kỷ cương mới được chấn chỉnh lại. Sau Lữ Đại bình được loạn Sĩ Huy, đổi đặt các trưởng lại, làm sáng tỏ kỷ cương của nhà vua, uy [3b] danh khắp muôn dặm, lớn nhỏ đều theo. Do đó mà xem thì giữ yên biên giới, vỗ về dân xa quả thật là ở tại người. Bổ nhiệm các chức bá mục nên chọn người thanh liêm. Ngoài cõi hoang phục thì họa phúc lại càng hệ trọng lắm. Nay Giao Châu tuy rằng tạm yên, nhưng còn bọn giặc lâu nay ở Cao Lương1 bốn quận Nam Hải, Thương Ngô, Uất Lâm, Châu Nhai cũng chưa yên, trộm cướp thường tụ họp. Nếu Đại không trở lại phương Nam nữa thì Thứ sử mới nên chọn người nào cẩn thận chu đáo, có phương lược mưu kế để vỗ về, mới có thể trị yên được. Còn như hạng người thường, chỉ biết giữ phép thường, không có mưu kỳ chước lạ thì lũ ác nghịch2 ngày thêm nảy nở3”. Ngô Vương lại cho Đại làm Trấn Nam tướng quân, phong tước Phiên Ngung hầu (có sách chép là phong Ngụy quận Lăng Lệ Công).
¶ 45 Leave a comment on paragraph 45 0 Mậu Thìn [284], (Hán Diên Hy năm thứ 11; Ngô Vĩnh An năm thứ 1)4. Người Cửu Chân lại đánh hãm thành ấp, châu quận rối động. Ngô Vương cho Hành Dương đốc quân đô úy Lục Dận (có sách chép là Lục Thương) làm Thứ sử kiêm hiệu úy.
¶ 46 Leave a comment on paragraph 46 0 ⇡ 1 Cao Lương: tên huyện, thuộc quận Hợp Phố.
¶ 47 Leave a comment on paragraph 47 0 ⇡ 2 ”Quần ác nhật tư” nguyên bản in nhầm chữ 群 (quần) thành chữ 郡 quận.
¶ 48 Leave a comment on paragraph 48 0 ⇡ 3 Lời sớ của Tiết Tống chép trong Toàn thư có khác một số chỗ với văn bản trong Tam quốc chí, Ngô thư q.8 Tiết Tống truyện.
¶ 49 Leave a comment on paragraph 49 0 ⇡ 4 Năm Mậu Thìn (248) đúng là niên hiệu Diên Hy thứ 11 đời Hán Hậu Thư chúa Lưu Thiện, nhưng các văn bản Toàn thư đều in chữ Hy (trong tên niên hiệu) là 熹,đúng ra là chữ 熙。Lại về niên hiệu tương ứng của nhà Ngô, các bản đều ghi nhầm là Vĩnh An năm thứ 1, đúng ra là niên hiệu Xích Ô năm thứ 11 đời Ngô Tôn Quyền.
Comments
0 Comments on the whole Trang
Login to leave a comment on the whole Trang
0 Comments on paragraph 1
Login to leave a comment on paragraph 1
0 Comments on paragraph 2
Login to leave a comment on paragraph 2
0 Comments on paragraph 3
Login to leave a comment on paragraph 3
0 Comments on paragraph 4
Login to leave a comment on paragraph 4
0 Comments on paragraph 5
Login to leave a comment on paragraph 5
0 Comments on paragraph 6
Login to leave a comment on paragraph 6
0 Comments on paragraph 7
Login to leave a comment on paragraph 7
0 Comments on paragraph 8
Login to leave a comment on paragraph 8
0 Comments on paragraph 9
Login to leave a comment on paragraph 9
0 Comments on paragraph 10
Login to leave a comment on paragraph 10
0 Comments on paragraph 11
Login to leave a comment on paragraph 11
0 Comments on paragraph 12
Login to leave a comment on paragraph 12
0 Comments on paragraph 13
Login to leave a comment on paragraph 13
0 Comments on paragraph 14
Login to leave a comment on paragraph 14
0 Comments on paragraph 15
Login to leave a comment on paragraph 15
0 Comments on paragraph 16
Login to leave a comment on paragraph 16
0 Comments on paragraph 17
Login to leave a comment on paragraph 17
0 Comments on paragraph 18
Login to leave a comment on paragraph 18
0 Comments on paragraph 19
Login to leave a comment on paragraph 19
0 Comments on paragraph 20
Login to leave a comment on paragraph 20
0 Comments on paragraph 21
Login to leave a comment on paragraph 21
0 Comments on paragraph 22
Login to leave a comment on paragraph 22
0 Comments on paragraph 23
Login to leave a comment on paragraph 23
0 Comments on paragraph 24
Login to leave a comment on paragraph 24
0 Comments on paragraph 25
Login to leave a comment on paragraph 25
0 Comments on paragraph 26
Login to leave a comment on paragraph 26
0 Comments on paragraph 27
Login to leave a comment on paragraph 27
0 Comments on paragraph 28
Login to leave a comment on paragraph 28
0 Comments on paragraph 29
Login to leave a comment on paragraph 29
0 Comments on paragraph 30
Login to leave a comment on paragraph 30
0 Comments on paragraph 31
Login to leave a comment on paragraph 31
0 Comments on paragraph 32
Login to leave a comment on paragraph 32
0 Comments on paragraph 33
Login to leave a comment on paragraph 33
0 Comments on paragraph 34
Login to leave a comment on paragraph 34
0 Comments on paragraph 35
Login to leave a comment on paragraph 35
0 Comments on paragraph 36
Login to leave a comment on paragraph 36
0 Comments on paragraph 37
Login to leave a comment on paragraph 37
0 Comments on paragraph 38
Login to leave a comment on paragraph 38
0 Comments on paragraph 39
Login to leave a comment on paragraph 39
0 Comments on paragraph 40
Login to leave a comment on paragraph 40
0 Comments on paragraph 41
Login to leave a comment on paragraph 41
0 Comments on paragraph 42
Login to leave a comment on paragraph 42
0 Comments on paragraph 43
Login to leave a comment on paragraph 43
0 Comments on paragraph 44
Login to leave a comment on paragraph 44
0 Comments on paragraph 45
Login to leave a comment on paragraph 45
0 Comments on paragraph 46
Login to leave a comment on paragraph 46
0 Comments on paragraph 47
Login to leave a comment on paragraph 47
0 Comments on paragraph 48
Login to leave a comment on paragraph 48
0 Comments on paragraph 49
Login to leave a comment on paragraph 49